Stop à l'humilitation, agissons !
Libérer les prisonniers d'opinion Kabyles
Nietzsche en kabyle : Une nouvelle perspective sur la pensée du philosophe allemand
Nietzsche, Ccna n tudert (Chants de l’existence) est la nouvelle parution des éditions Axxam n Tmusni.
L’œuvre du philosophe allemand, reconnue pour sa complexité philosophique et sa puissance littéraire, trouve sous l’impulsion d’Ameziane Kezzar, connaisseur averti, une résonance inédite et savoureuse dans la langue kabyle, à travers ce recueil de textes majeurs de Nietzsche.
Kezzar, porté par une passion pour la philosophie et une maîtrise exceptionnelle du kabyle, offre une interprétation fidèle à la pensée nietzschéenne, tout en étant profondément enracinée dans la pensée universelle. Il évite ainsi les adaptations ethnocentriques (quoique belles et stimulantes) qui peuvent limiter l’ouverture sur les cultures traduites.
Nous imaginons que traduire Nietzsche dans une langue dépourvue, jusqu’à récemment, de nombreux termes philosophiques a représenté un véritable défi. Ameziane Kezzar a su inventer, adapter et ressusciter des mots et expressions, tout en conservant la rigueur et la subtilité de la pensée nietzschéenne.
Il a donc fallu préserver le ton poétique et prophétique de l’écriture de Nietzsche, qui constitue une part essentielle de son œuvre. Ce travail témoigne de la vitalité de la langue kabyle et de sa capacité à intégrer des idées complexes tout en restant fidèle à sa structure et à son essence.
La publication de ces traductions élargit les horizons des lecteurs kabyles, les invitant à réfléchir sur des thèmes universels tels que la volonté de puissance, le retour vers l^’etre profond, la divinité ou son absence, le pouvoir, les religieux, la musique, les rapports humains, ou encore la critique des valeurs morales établies.
Cette œuvre n’est pas seulement un acte de traduction, mais aussi un acte de transmission. Elle constitue une réponse à l’appauvrissement culturel ambient et un appel à l’émancipation intellectuelle par le biais de la philosophie, de la pensée.
Cette initiative offre une preuve que la philosophie peut transcender les barrières linguistiques et culturelles, enrichissant ceux qui s’y plongent, quelle que soit leur langue maternelle.
Le recueil contient 155 pages bien illustrées par l’équipe des Editions Axxam n Tmusni.
https://youtu.be/IvI8KXyBccE?si=8m5J30ir9ORhnh_Y
Il est disponible sur Amazon.
