L’essor de l’édition scientifique en langue kabyle : un pas important pour la valorisation culturelle

L’édition en langue kabyle connaît une diversification notable, marquant une étape significative dans l’histoire culturelle de cette langue. Ce développement se manifeste particulièrement dans le domaine des sciences, où des auteurs kabyles s’engagent à produire des ouvrages de grande qualité, contribuant ainsi à l’enrichissement du patrimoine linguistique et culturel.

Sabih At Yahya, figure emblématique de cette dynamique, a récemment publié les volumes 7 et 8 de la série Izmamen n Tusnakin (Cahiers de mathématiques) aux éditions Axxam n Tmusni, une maison d’édition dédiée à la diffusion du savoir en langue kabyle. Ces publications s’inscrivent dans un projet éducatif et scientifique ambitieux, visant à mettre la langue kabyle au service de disciplines telles que les mathématiques et d’autres savoirs techniques. Sabih avait déjà publié les précédents volumes chez les Editions Tamagit du regretté Ahmed Nekkar.

Sabih At Yahya donnera deux conférences-débats sur les mathématiques en langue kabyle, accompagnées d’une vente dédicace de ses deux derniers ouvrages :

– Le 22 mars matin, à 10h, il animera un cours de mathématiques en kabyle destiné aux élèves de l’École INAS de Montréal. A 13h00, à Montréal toujours, il échangera, au Loisirs Communautaires St-Michel, avec les membres de l’association très active ISEKKILEN.

– Le 29 mars à 13h00 à Ottawa, à l’Espace DEP Sylvester, et ce après une matiné passée à Hopewell Public School, classe de Tamazight (Ottawa).

Ces événements promettent d’être des moments privilégiés pour échanger autour de la richesse de la langue kabyle et de ses applications dans des domaines techniques comme les mathématiques. Ce type d’initiative souligne la capacité de la langue kabyle à s’adapter et à prospérer dans des champs complexes, traditionnellement dominés par d’autres langues.

Les efforts conjugués d’auteurs, d’éditeurs et d’éducateurs montrent que la langue kabyle est en train de franchir un cap important. En mettant l’accent sur des productions scientifiques et éducatives, cette langue s’affirme comme un outil moderne capable de répondre aux défis du XXIe siècle.

L’édition en kabyle ne se limite plus à la littérature ou à la poésie : elle s’étend désormais à des domaines stratégiques, jouant un rôle clé dans la valorisation et la pérennisation d’une langue porteuse de culture et d’histoire.

Noufel Bouzeboudja
Noufel Bouzeboudja
Articles: 14