Le maxi single de Takfarinas "Lwaldine" sort le 27 mai

Le maxi single de Takfarinas "Lwaldine" sort le 27 mai

Le chanteur Kabyle en concert exceptionnel, événement tant attendu pour la sortie de son nouvel album "Lwaldine", le samedi 29 mai 2010 au BATACLAN 20h .

Artiste instinctif, Takfarinas a su donner à sa musique une grande modernité tout en gardant, ancrée en lui, les traditions de sa culture berbère. Dans les paroles de ses chansons, il a glissé des onomatopées, des cris, des appels. Il s’accompagne d’un incroyable mandole électro-acoustique à deux manches. Il mêle au châabi du rap, du funk ou du reggae. Il mixe des musiques venues des quatre coins du monde.
Il appelle ça la Yal Musique, c’est sa signature, sa musique berbère à lui, universelle et tournée vers la liberté et les jeunes générations.

Takfarinas :

Sur scène : des centaines de concerts en Europe, au Canada, aux USA  et dans tout le Maghreb naturellement. La Yal Musique, énergie et générosité.
Ses tubes : Zaama Zaama, Torero, Azul, Way Telha.
Sa discographie : 19 albums. Le premier Yebwa Remane est sorti en 1979. Le dernier s’intitule « Lwaldine » et sort le 27 mai 2010 en version single remix avec 4 titres en version kabyle, kabyle-français, kabyle club, kabyle-français club. L'album complet est prévu pour début septembre.

www.takfarinas.net

Le Bataclan
50, boulevard Voltaire Paris 11e ; métro Oberkampf
Réservations : Fnac, Virgin, Carrefour, Auchan, Leclerc et réseau communautaire
Prix des places : 30 €
Concert à 20h.


Contact : Akfadou Production  
01 46 58 29 99   
[email protected]
 

Attachment Size
takfarinas_bataclan_29mai.jpg 213.33 Ko
Musique
Soumis par Anonyme (non vérifié) jeu 06/05/2010 - 11:15

En réponse à par Anonyme (non vérifié)

il n ' ya pas que lui tous "nos artisites" s'expriment en arabe, avant la chanson kabyle etait un myen pour sauvgarder notre vocabulaure alors qu'aujourd'hui il n '  ya ni voix ni texte ni musique ni rien de tt , c le declin total

Soumis par Anonyme (non vérifié) jeu 06/05/2010 - 19:48

En réponse à par Anonyme (non vérifié)

tout a fait d'accord, il y en a même de ceux qui chantent le rai en kabyle! hélas le degré d'assimilation se mesure à ce genre de choses...et tu trouves encore de ceux qui te disent pourquoi l'autonomie!!

Soumis par Anonyme (non vérifié) lun 24/05/2010 - 23:12

En réponse à par Anonyme (non vérifié)

azul combien étaitent -ils pour cette indépendançe en 1954 une poignée umezz disons nous combien en 1962,?des millions tous les kabyles ont peut le dire.l'autonomie sera de: il y quelqUes rétiçents ulac tireect ur nsa akwerfa chose normal comme chantait feu D;ASLIMANE AZEM ilukan ulac lukan ilukan n dukkel,ce n'est le cas mais on fera avec ne dit-on pas que PARIS ne s'est pas construite en un jours l'important c'est lançercette autonomie  tel qu'un t,g,v,; à une vitesse vertigineuse et personne ne peut l'arrêter.NOUS les kabyles sommes polyglotes par la for(e des choses nous etions amener ) chanter dans d,autres langues Que la notre ca n,empechera en rien notre autonomie j,en suis convaincu VIVE LA KABYLIE LIBRE ET AUTONOME,ar tufuat,YUVA,

Soumis par Anonyme (non vérifié) lun 24/05/2010 - 15:10

En réponse à par Anonyme (non vérifié)

AZUL. C'EST VRAI PRESQUE TOUS NOS ARTISTES UTILLISENT CES MOTS ARABISTES COMME PAR EXEMPLE ELHOUB AU LIEU TAYRI.NEGH LEHMALLA. HAFI AU LIEU ILAHFA .IWELI AU LIEU AD-YUGHAL . .KUL YUM AU LIEU YAL AS .ZEWDJ AU LIEU IRCEL .IARES ..AHBIB AU LIEU AMDAKKUL.GHOUYA AU LIEU GMA. BLED AU LIEU TAMURTH.ENFIN C'EST TRISTE ON NE FAIT PAS L'EFFORT QU'IL FAUDRAIT ET NOUS VOULONS TAMZIGHT OFFICIELLE?MAZAL LXIR AR ZDATH.

Soumis par Anonyme (non vérifié) jeu 06/05/2010 - 14:51

En réponse à par Anonyme (non vérifié)

Le mot est entré dans le dictionnaire kabyle...d'ailleurs énormément de chanteurs kabyles l'ont employé: Rabah Asma, Matoub, Ait Menguellet....

Soumis par Anonyme (non vérifié) jeu 06/05/2010 - 19:43

En réponse à par Anonyme (non vérifié)

quel dictionnaire kabyle? le tien peut etre; c'est une affaire d'individus et ça reflête le niveau d'asimilation à la culture dominante et surtout le manque de conscience! personnellement j'ai toujours fait attention à ne pas utiliser un mot arabe ni français d'ailleurs quand l'equivalent kabyle existe comme dans ce cas! et ne me dites pas que c'est de l'emprunt car les emprunts en général suivent la grammaire de langue d'arrivée exemple: une casserole = takasrunt, là c'est pas méchant mais Alwalidine je suis désolé c'est une invasion lexicale pure et simple, il faut bannir completement ce genre de mots quand on possède leur équivalent kabyle...pauvre IMAWLAN oublié par tes enfants!!

Soumis par Anonyme (non vérifié) jeu 06/05/2010 - 14:58

En réponse à par Anonyme (non vérifié)

Takfarinas a toujour contribué a la culture arabe,on a remarqué dans la plut part de ses tubes les titres arabe,zaama zaama, salamate, aarous ,lwaldine....ect,la preuve il s'est lancé grace a l'entv il est parti au soudan en rentrant au jeu de son si boutek.......

Soumis par Anonyme (non vérifié) jeu 06/05/2010 - 21:37

En réponse à par Anonyme (non vérifié)

zaama zaama est un mot berbere utilise uniquement en afrique du nord,aarouss aussi est un mot berbere(escargot),lwaldine est mot arabe utilise en kabylie mais la il peut le remplacer par imawlen. Salamet aussi utilise en kabylie. Mais la il y'a tout un travail a faire.

Soyons tous independants et puis on va regler le probleme da la langue.

Thanmirth

Soumis par Anonyme (non vérifié) dim 09/05/2010 - 01:20

En réponse à par Anonyme (non vérifié)

aarous c du kabyle a yaghyoul  ...zaama  c du kabyle a yaghyoul ....le jour ou vous reussissez a faire cette differrence   ouvrez vos gueules pleine de merde    ...en attendant  ecoutez  et regerdez le travail  respectable  et honorant  de ces  artistes geant dont  nous sommes fiere

Ajouter un commentaire

Le contenu de ce champ sera maintenu privé et ne sera pas affiché publiquement.

Filtered HTML

  • Les adresses de pages web et les adresses courriel se transforment en liens automatiquement.
  • Balises HTML autorisées : <a href hreflang> <em> <strong> <cite> <blockquote cite> <code> <ul type> <ol start type> <li> <dl> <dt> <dd><br /> <p>
  • Les lignes et les paragraphes vont à la ligne automatiquement.